L. Madetojan virsisovitukset & niiden alkusoitot

Teoksessa "Suomalaisen koraalikirjan vanhat sävelmät" (WSOY 1940) on H. Klemetin ja Madetojan virsisovituksia
satamäärin. He myös sävelsivät näihin kaikkiin alkusoitot. Työnjako oli sellainen, että Madetoja sovitti 163 kpl,
Klemetin hoitaessa loput urakasta.
Neliäänisestä koraalisatsista seuraa, että useimmat sovitukset sellaisenaan sopivat sekakuorolla laulettavaksi. 
Mahdoll. esityksiä varten ne on kuitenkin syytä transponoida ylemmäs koska esipuheen mukaan sovitukset liikkuvat
aiemmasta linjasta poiketen ja vanhempaan koraalikirjaan verrattuna keskimäärin n. pienen terssin alempana.
Syynä tähän on ollut se, että laulamiseen tottumattomankin seurakuntalaisen on helpompi päästä mukaan.

Madetojan sovittamista koraaleista tuntematonta alkuperää ovat seuraavat 57 kpl (PC = Piae Cantiones 1582):

No		Melodia		
12		PC			Personent hodie (suomal. toisinto)
15		PC 			Cedit hiems eminus (suom. H. Maskulainen)
21		saksal.			Vom Himmel hoch	(Enkeli taivaan)
23		anon.			
26		PC 			In dulci jubilo	(Nyt ilovirttä veisaten)
29		anon.			Nobis est natus	(Korkea taivaan kuningas)
42b		ranskal.		Seigneur, je n'ai point	(Tähti taivahinen)
43		suomal.			
46		suomal.			
49		anon.			Puer natus in Betlehem
64		suomal.
76		suomal.
78a		ruotsal. ?
84		Siionin virsi	
91		suomal.
101		saksal.			Kommt her
108		saksal.			Es woll uns
120		anon.						
131		anon.
137		anon.				
143		anon.
145		suomal.
148		tanskal.											
157		suomal. tai ruotsal. ?
159		saksal.
166		saksal.			Wir glauben all in einem Gott
172		saksal.			Aus tiefer Not
192		ruotsal. ?
198		ruotsal.
202		ranskal.
236		saksal.															
245		anon.											
247		anon.
249		saksal.			Innsbruck, ich muss dich lassen		
266		anon.
269		anon.
273		anon.
281		saksal.			Ach Gott und Herr
286		anon.
303		saksal.			Durch Adams Fall							
304		saksal.			Es ist das Heil kommen her
331		anon.
360		anon.			
378		suomal. tai ruotsal. ?
384		anon.			
406		saksal.			Nun bitten wir
424		anon.			Kiitos nyt herran
427		suomal.			On ihanata ylistää
439		suomal. tai ruotsal.
451		ruotsal. ?
455		ruotsal.
506		suomal.
578		suomal. ? (PC ? Lapualta)
597		suomal.
606a		gregor.			Dies irae (Vihan päivä)
623		anon.			Nyt ylös sieluni
626		anon.

Kirjassa esitellään myös virsiehdotus, joka on Madetojan oma sävellys:

450b P. Brask (suom. K. Kiljander) Ah täällä alla auringon

Virsistä 2 esiintyy uudestaan siten, että melodia on sama, mutta
aika-arvoiltaan tuplattu (per augmentationem):

290 = 172 eri sävellaji, eri alkusoitto, eri sov.
602 = 303 eri alkusoitto, eri sov.

53 sovitusta esiintyy sellaisenaan useampaan kertaan (vain sanat vaihtuvat):

* 152 = 148
* 153 = 101	
* 154a = 153
* 178 = 108
* 188 = 43
* 194 = 192
* 201 = 137
* 219 = 201
* 222 = 108
* 252 = 236
* 258 = 84
* 272 = 269
* 274 = 273
* 277 = 148
* 279 = 273
* 287 = 286
* 302 = 236
* 336 = 91
* 363 = 84
* 376b = 137
* 385 = 384
* 405 = 236
* 414 = 406
* 446 = 360
* 464 = 120
* 466 = 245
* 469 = 101
* 485 = 137
* 486 = 384
* 487 = 378
* 491 = 446
* 497 = 78a
* 498 = 249
* 499 = 101
* 502 = 192
* 504 = 427
* 505 = 12
* 534 = 363
* 544 = 249
* 547 = 249
* 552 = 43
* 558a = 427
* 563 = 363
* 564 = 49
* 569 = 159
* 571 = 153
* 574 = 46
* 579 = 303
* 582 = 266
* 587 = 279
* 591 = 582
* 592 = 249
* 612 = 564

Muiden sävelmiä ovat:

4	L. Bourgeois			
18	R. Lagi
51	R. Lagi
65	T. Laub
72	M. Teschner
82b	J. Krüger = 191
87	P. Nicolai
169	B. Waldis
187	K. Moring
191 = 82b (sama melodia "per augmentationem")
225b = 361
251	R. Lagi
255	J. Walther = 599
257	R. Lagi
307b = 361 = 225b
319	J. Krüger - Jesu meine Freude (J. Franck'in mukaelma maallisesta tekstistä "Flora meine Freude")							
338	M. Vulpius
349b = 51
361	L. Bourgeois
388	J. Krüger
396 = 187
400 = 4
417 	J. Schop 	
421 = 388
426 = 388
496 = 319
511 = 4
567	P. Schainreuter
599 = 255 (sama melodia mutta eri sanat)
613	L. Bourgeois

Seuraavien sävelmien sepittäjästä ei ole täyttä varmuutta:

16	P. Nicolai ? 	Synkkä yö maan peitti
36a	J. Schop ?																			
37 = 36a
53	H. Albert ?													
62	M. Luther ?	Vater unser in Himmelreich (luult. keskiaikainen)										
105 = 62
181	B. Waldis ?
184 = 37
204 = 53
276 = 53
335 = 37
346 = 181
369 = 346
389 = 62
416 = 16
530 = 36a
537 = 62
607 = 16
624 = 62
627 = 530
+++
Teoksessa "Suomalaisen virsikirjan uudet koraalit" (toim. T. Kuusisto, A. Maasalo ym. WSOY 1940) 
on vielä 4 Madetojan omaa sävellystä:

#129	Oi Jeesus, kiitos nimellesi sun	(William How, suom. Lauri Pohjanpää) myös sekak.
#263	Nyt multaan kätkemme armahamme (L. Pohjanpää) myös sekak.
#621	Oi päivä suuri autuas (W. Wexels, suom.	Simo Korpela)
#622	Tuolla taivaan asunnoissa (S. Korpela) myös seka- & naisk.